We all like to eat, right? And most of us like to eat right. We do our best to select nutritious and delicious food that doesn’t bust the budget. But finding such food isn’t always easy. Indeed, sometimes figuring out exactly what you’re buying can be problematic. Take a look at this item, which my friend Sean spotted:

What is it with the canine references? A couple of posts ago I showed you a sign indicating a “large bread dog park.” Now someone’s putting pastrami on Snoopy! This label is also evidence of (in my opinion) a culinary crime. Lettuce and pastrami shouldn’t go together on a beagle, a bagel, or anything else.
The next photo comes to you courtesy of last night’s dinner:

The meal was quite tasty, but I did wonder whose hands were involved with my salmon, and how. Handcrafted, my dictionary tells me, means “made skillfully by hand.” Unless my biological knowledge is faulty, salmon make salmon, and fish don’t have hands. Yes, I know the handcrafted part might refer to grilled. In that case I hope the hands wore heatproof mitts. Otherwise those dark stripes on the salmon were . . . well, let’s not go there. I ultimately decided that handcrafted is similar to artisanal (a label I have also seen applied to fish). Both mean “you’re paying too much.”
I did not buy this dessert, but I did wonder what the store was selling, and to whom:

Is this treat intended for an extremely small lover of chocolate? Or is the store informing the customer that the chocolate bits in the sundae are undersized? Maybe the sundae is smaller than the size the store usually sells. The whole thing can be resolved with punctuation: I favor a mini, chocolate-lover’s sundae. Actually, I favor a maxi sundae, but I shouldn’t indulge.
I hope this sign, like the previous one, has a punctuation problem, because if it doesn’t, someone better call the cops:

That’s it for today. Time to eat!























As far as I’m concerned, BOGO all you want. I once thought that the concept of “buy one get one” was an unnecessary statement of the standard deal between buyer and seller. But now I see that most BOGO-users are too busy surfing social media to add an “F,” for “free.” Or maybe they think that BOGOF sounds like a mediocre brand of caviar. I commend this sign-writer for specifying the terms of the deal, spelling out “buy one get one” for “50% Off,” though strictly speaking the sign should read “BOGAOF50%O” (buy one get another one for 50% off). I concede that such a sign resembles the kind of password people concoct and promptly forget. I will, however, raise an objection to “tight.” I prefer to cover both legs with “tights,” not just one with a “FREE tight.” And $75 is a little steep, don’t you think?




